Translator Angielsko - Polski / Polsko - Angielski
Przedstawiamy Ci internetowy translator angielsko-polski, który umożliwia tłumaczenie dowolnego tekstu z języka angielskiego na polski i odwrotnie z języka polskiego na angielski. Translator ten bazuje na bazie słów i zwrotów należącej do firmy Google oraz Bing - zasoby tego słownika są ciągle rozwijane i korygowane przez miliony ludzi na całym świecie, efektem tego jest ciągłe ulepszanie tłumaczeń.
Tłumaczenie:


Znalazłem, bardzo przydatna stronę dla uczących się
języka angielskiego przez Internet. - ANGIELSKI ONLINE
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
osłuchany, śr., 05/09/2012 - 21:29For all those who in need more cool and trendy is far coach store online spring 2011 with artistic layouts, constantly, it's actually coach factory outlet the prospects and group melody is also the season chicken scratch a cure for every new mother really! When your baby cries guess outlet online, you must get points quickly, especially if you are not stay away from unpleasant views of people, really see, usually to achieve uncontrollably how difficult it is.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
apple, sob., 04/21/2012 - 00:37Polecam ten tłumacz języka angielskiego. Mimo że jest lepszy to jakość zdecydowanie odbiega od tłumaczenia wykonywanego przez człowieka i nie można na takich tłumaczeniach polegać a jedynie co najwyżej wykorzystać do wyłapania sensu. Do bardziej profesjonalnych zastosowań polecam skorzystanie z usług, które oferuje prawdziwy tłumacz języka angielskiego.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
tłumacz, pt., 03/16/2012 - 10:50nauka angielskiego mp3
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
poliglota, pt., 02/24/2012 - 18:38Witam. Mam pytanie,musze napisac recenzje filmowa na uniwersytet angielski i mam troche malo czasu.Czy jesli przetlumacze przy uzyciu translatora jakis polski tekst znaleziony w necie to wykaze mi plagiarism?
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
sailor15, czw., 01/05/2012 - 15:08Ponad 16500 e-publikacji ebooki audiobooki eprasa do pobrania na stronie:
Ebooki - Audiobooki
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
audioebooki, sob., 11/12/2011 - 18:11Zapraszam do pobrania darmowego kursu języka angielskiego
w plikach Mp3. Kurs do pobrania na stronie - ANGIELSKI MP3
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
osłuchany, sob., 11/12/2011 - 18:48fajna stronka ale w sakali od 1 do 10 daje 9
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
cwaniak, wt., 04/12/2011 - 12:54do cholery czy administracja tej strony ma w d.. tych co tutaj pisza?
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
seeker, śr., 10/27/2010 - 19:28Ok naprawione faktycznie był bląd w kodzie i tylko działało w wybranych przeglądarkach poprawnie akurat u mnie było wszystko ok i tego nie zauważyłem
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
admin, wt., 11/02/2010 - 18:52Jakarta masz rozdzielczosc ekranu Bo opisany prize ciebie problem jest dziwny reklama wyswietla sie gdy jest na nia miejsce z ego co pamietam pry okreslonejnrozdzielczosci ekranu. Acha napisz jakiej przegladarki uzywasz postaramy sie jak najszybciej rozwiazac ten problem
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
admin, wt., 11/02/2010 - 15:57Jakarta masz rozdzielczosc ekranu Bo opisany prize ciebie problem jest dziwny reklama wyswietla sie gdy jest na nia miejsce z ego co pamietam pry okreslonejnrozdzielczosci ekranu. Acha napisz jakiej przegladarki uzywasz postaramy sie jak najszybciej rozwiazac ten problem
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
admin, wt., 11/02/2010 - 15:57translator nie jest taki zly ale reklama zaslaniajaca tekst nie tylko przy translaterze ale tez przy innych funkcjach jest mowiac delikatnie denerwujaca i zniecheca do dalszego uzywania tej strony. Mam nadzieje ze administracja strony zlikwiduje te reklame i zrobi ja tak aby nie przeszkadzala w uzywaniu tej strony do nauki angielskiego.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
seeker, wt., 10/26/2010 - 09:24Mialem kilka programow do tlumaczenia,ale ten jest naprawde dobry.
Polecam.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Gitara, śr., 05/19/2010 - 23:13Korzystam pierwszy raz,chciałam przetłumaczyć tekst,niestety nie mam odpowiedzi,może cos robię żle?
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Kasia, ndz., 09/19/2010 - 10:31Zarąbisyy translator bordzo mi sie podoba moj ulubiony
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/19/2010 - 17:49To mój ulubiony translator. XD TRUSEK
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/19/2010 - 16:21bardzo dobry translator;)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 05/18/2010 - 16:01Zle jest napisane
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 05/20/2010 - 14:34a oczywiście powinno być jeśli masz stosunkowo proste sprawy podatkowe. Więc nie radzę tego używać:)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/19/2010 - 11:21Dokładnie to samo co GOOGLE TRANSLATE, bo jak sami piszą korzystają z ich bazy danych. Tylko tutaj nie można przetłumaczyć kilkunastustronicowego tekstu a na GOOGLACH można. Oczywiście nie można powiedzieć, że jest to dobry tłumacz bo na przykład wpisując:
"Press BRANCH BUTTON on your master till."
otrzymamy:
"Prasa branżowa funkcji do swego pana."
a powinno być:
"Naciśnij PRZYCISK ODDZIAŁ na kasie głównej".
Więc trzeba bardzo uważać bo możemy zacząć pleść bzdety, i zrobimy z siebie pośmiewisko...
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 05/18/2010 - 08:26masz racje.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
alimali80, pon., 11/28/2011 - 08:47Jestem bardzo zadowolona z tego tłumacza :) jest naprawde dobry ... inne strasznie tłumaczom a ten super ... polecam :)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 05/17/2010 - 15:57tłumaczom chyba TŁUMACZĄ POLONISTO...
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 05/18/2010 - 04:38Hi there, I dont know if I am writing in a proper board but I have got a problem with activation, link i receive in email is not working... http://angielski.crib.pl/?450dc7383bd642c8619172d650d,
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 05/17/2010 - 22:31NAJLEPSZY próbowałem na innych łatwy tekst nie idzie ŻAL ten EKSTRA WSZYSTKO SUPER POLECAM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 05/16/2010 - 09:22na samym poczatku wszystko fajnie mi tłumaczyło, ale potem mi nie chciało!!! o co kaman..???
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 05/15/2010 - 18:35musisz dać wstecz i wejść jescze raz i tłumaczy. gdy sobie przetłumaczysz to wyjdż i znowu wejść. I tak dalej.
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 05/16/2010 - 09:14mi potrzebna jest wymowa ze znakami fonetycznymi !!!!!!!!!!!!
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 05/13/2010 - 14:32Najlepszy translator pod słońcem! Najlepszy po prostu xD Ciągle szukam po google tego translatora, jak jestem gdzieś i potrzebują szybkiego słownika. Przebija inne. A testowałam makabrycznie dużo, albo coś źle, albo za długo, albo fiu bździu wymyślają. A tu prosto i szybko! :)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 05/13/2010 - 11:51dobry
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/12/2010 - 20:33ludzie ten translator jest Najlepszy
bujajcie się z innymi
POLECAM!!!!!!!!!!!!
najlepszy ;D;D;D
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/12/2010 - 15:10NAJLEPSZY ;p;d;
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/12/2010 - 16:15ten tłumacz jest najlepszy dzięki tym co go zrobili:) polecam pozdro:):):):)
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 05/11/2010 - 18:04żalowy słownik , w ogóle nie tłumaczy , słabiutki , przez niego 3- dostałam z wypracowania :/
lepszy na http://translatica.pl , dzięki niemu poprawiłam sb to wypracowanie na 5- :D
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, śr., 05/12/2010 - 12:56Chciałem przetłumaczyć tekst w dwóch innych nie dało rady bo pisało nie znaleziono tekstu i wessałem tu i przetłumaczyło mi fajna stronka
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 05/10/2010 - 04:47bardzo fajna zabawa ja byc polak i sie usmiac w h..j tak tłumaczyc ze ja płakac on tlumaczyc ze kali miec krowa a teraz uwaga ...spalin sadzy ekran szyby zamiast dymiona szyba a miał byc inteligentny ten translator zenada nienada fuj nie polecam
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 05/10/2010 - 02:04srednio srednio jak dla mnie zekl bym slabo
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 05/09/2010 - 19:37średnio? ogólnie jest ok. aty piszać weź słownik j.polskiego w łape "zekł" hahhaha
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, wt., 05/11/2010 - 17:21zaje..... super good,better,the best
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 05/09/2010 - 13:12Super strona tego szukalam od dawna, wszystko szybko i dokladnie przetlumaczone extra naprawde dzieki
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, ndz., 05/09/2010 - 12:11dobry translator więc polecam
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
dorotka20, sob., 05/08/2010 - 19:28fajny
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 05/08/2010 - 11:42lodzie tylko tu tłumoczcie wszystko jest ok
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 05/07/2010 - 18:49bardzo dobrze tłumaczy polecam
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
dorotka20, ndz., 05/09/2010 - 16:40coto ma być ale szajs
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 05/06/2010 - 18:53okrutny jestes =)
P.S pozdro
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, czw., 05/06/2010 - 12:27TO JEST BARDZO WAŻNE POMUŚCIE
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pon., 05/03/2010 - 08:50NIEKTÓRYCH NIE CHCIAŁ PRZETŁUMACZYĆ
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, sob., 05/01/2010 - 15:17Że tak powiem zaje***te
- Zaloguj się lub zarejestruj by odpowiadać
Anonim, pt., 04/30/2010 - 18:26