| Słówko po angielsku: | Słówko po polsku: |
| -I'm going to a barbecue. Would you like to come with me? | -Id na barbecue. Czy pjdziesz ze mn? |
| -Come in. | -Prosz wej. |
| -I'm so glad you could come. | -Tak si ciesz e moge przyj. |
| -Sit down. | -Siadaj. |
| -Take a seat. | -Prosz usi. |
| -Come on in and sit down. | -Wchod do rodka i siadaj. |
| -Can I make you some coffee? | -Czy zrobi ci kaw? |
| -Would you like a napkin? | -Chcesz serwetk? |
| -Could you halp me set the table? | -Czy moesz mi pomc nakry do stou? |
| -Grab a bite. | -Poczstuj si./Przek co. |
| -Why don't we have another drink? | -Czemu by nie wypi jeszcze jednego drinka? |
| -Dinner will be in a few minets. | -Kolacja bdzie za par minut. |
| -Here's your drink. | -Oto twj drink. |
| -Tea or coffee? | -Herbata czy kawa? |
| -Can I get you anything? | -Czy co ci poda? |
| -Let me offer you a drink. | -Pozwl e postawi ci drinka. |
| -Your drink is on the table. | -Twj drink jest na stole. |
| -Are you hungry? | -Jeste godny? |
| -Are you thirsty? | -Jeste spragniony? |
| -Can I stand you a drink? | -Czy mog postawi ci drinka? |
| -Would you like to dance with me? | -Zataczysz ze mn? |
| -I'll walk you home. | -Odprowadz ci do domu. |
| -Can I drive you home? | -Czy odwie ci do domu? |
| -You must come and see us again soon. | -Musisz przyj do nas jeszcze wkrtce. |
| -Thanks for coming. | -Dziki e przyszlicie. |